Connect with us

Hi, what are you looking for?

Humor

opgelet ‘me’ (i.p.v. mijn) verbannen uit Nederlandse taal

Goed nieuws voor alle boekenwurmen en mierenneukers, want het woordje ‘me’ als bezittelijk voornaamwoord wordt de Nederlandse taal uitgeknikkerd! Tot 1 december mocht heel Nederland woorden insturen voor de verkiezing van het meest irritante woord van het jaar, dat werd georganiseerd door het Instituut voor Nederlandse Lexicologie (INL). Je kon stemmen op één van de tien meest ergerlijke woorden op de lijst van kanshebbers zoals onder andere: mensenmens, selfie en papadag. Maar Nederland stemde in volle overgave op het woordje me (i.p.v. ‘mijn’).

De MSN-generatie is de reden dat het woord ‘mijn’ een beetje is afgesleten tot ‘me’ en dat vinden de kommaneukers, de spatie sletjes en de dt-trutjes afschuwelijk. ‘Laten we al die taalkanibalen op een klein eindlandje in de Noordzee zetten en er ‘De Dikke van Dale’ op gooien’ aldus de ‘Bloedzuiger Bond van de Nederlandse taal’. En dan hebben we het nog niet eens over afkortingen zoals Ff, BFF, w8, egt, hvj, sgool, brb: die moeten helemaal met de interlinie gelijk worden gemaakt! 

Toch blijft het wel belangrijk dat we het Algemeen Beschaafd Nederlands (ABN) beschermen en daarom is ‘Weg met dat woord’ een goed initiatief van het INL. Hierdoor blijven we scherp en voorkomen we dat de verbastering van de Nederlandse taal er niet stiekem insluipt. Want zeg nou eerlijk, wie wilt er nou een sollicitatiebrief ontvangen die begint met ‘Ewa kan ik ff kome checku of deez bedreif flex is weetj moet ng ff een stage plek fixe voor sgool tog. Gelukkig zijn tegenwoordig ongeveer 90% van de computers voorzien van autocorrectie waardoor dit soort gevallen niet snel zullen voorkomen. Maar voor de overige 10% vrees niet, er zullen altijd van die woordwippers blijven bestaan die zullen corrigeren! 

Click to comment

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

You May Also Like