Connect with us

Hi, what are you looking for?

Humor

Gefrustreerde Brabander is beledigd omdat date uit Randstad denkt dat hij in Bredaas dialect praat

Gefrustreerde Brabander is beledigd omdat date uit Randstad denkt dat hij in Bredaas dialect praat
Beeld: jezuswatslecht.nl

In het altijd boeiende universum van online daten, waar ongemakkelijke gesprekken en miscommunicaties welig tieren, heeft een Brabander een nieuw dieptepunt bereikt in zijn digitale liefdesleven. Het begon allemaal met wat een onschuldige opmerking leek, maar mondde uit in een ware cultuuroorlog. Het sleutelwoord? Het Bredaas dialect.

Hoe het allemaal begon  

Een gesprek op Whatsapp verliep aanvankelijk soepel. Complimentjes werden uitgedeeld, emoji’s vlogen over en weer. Maar toen maakte de Randstedelijke date een opmerking die het lont in het kruitvat stak: “Haha, ik dacht eigenlijk dat je uit Breda kwam omdat je een beetje zo klonk.”  

Bredaas dialect5
Beeld: jezuswatslecht.nl

Beter niet kunnen zeggen

Nou, dat had je beter niet kunnen zeggen. Binnen enkele uren veranderde deze ogenschijnlijk luchtige conversatie in een masterclass Brabantse dialectleer en een intens betoog over regionale trots. De Brabander had namelijk geen zin om zich door een Randstedeling te laten vertellen waar hij wel of niet vandaan klonk.

Bredaas dialect4
Beeld: jezuswatslecht.nl

Wat is het Bredaas dialect eigenlijk?  

Voor de onwetenden: het Bredaas dialect valt onder het Baronies, dat gesproken wordt in de historische Baronie van Breda. Dit specifieke dialect behoort tot het West-Brabants, wat overigens slechts één van de drie hoofdcategorieën is waarin het Brabants dialect verdeeld kan worden. Voor wie nu al in slaap valt: geen zorgen, de Brabander in kwestie was uiterst gemotiveerd om dit in geuren en kleuren toe te lichten. “Je hebt het West-Brabants, Oost-Brabants en Zuid-Brabants,” legde hij geduldig uit aan zijn nietsvermoedende date. “Het Baronies is dus niet te verwarren met Noordwest-Brabants.” Tot zover zijn TED Talk over regionale taalvariatie.

Bredaas dialect3
Beeld: jezuswatslecht.nl

Wat ging er mis?  

Het probleem begon toen de Randstedelijke date, waarschijnlijk met de beste bedoelingen, het gesprek positief wilde houden met opmerkingen als: “Wat cool haha, ik hou echt van Brabant!” Maar in plaats van enthousiasme te oogsten, werd dit geïnterpreteerd als minachting. “Je ziet me als een clown of een joker omdat ik uit Brabant kom,” klaagde de Brabander. En toen kwam de echte klapper: “Ik ben er niet voor jouw vermaak.” Nou, dat weten we dan ook weer.

Bredaas dialect2
Beeld: jezuswatslecht.nl

Het dieptepunt: Een blokkade en een leermoment  

Zoals elke goede saga eindigde deze ook met een blokkade. De Randstedeling, verbouwereerd door de stroom van verwijten, stuurde een laatste emoji. Maar zelfs dit werd als een belediging gezien. Want zeg nou zelf: wie gebruikt er lol of hahaha als je over dialecten praat? Onbegrijpelijk.

Bredaas dialect1
Beeld: jezuswatslecht.nl

Beter niet vergelijken

De Randstedelijke date heeft ongetwijfeld een waardevolle les geleerd: een Brabander kun je beter niet vergelijken met iemand uit Breda als hij niet écht uit Breda komt. Of zoals de Brabander het zelf kernachtig samenvatte: “Jij weet helemaal niks van Brabant.” Met het Bredaas dialect als onverwachte hoofdrolspeler, blijft dit verhaal een tragikomische herinnering aan hoe cultuurverschillen zelfs in een datinggesprek kunnen ontsporen. Dus, toekomstige daters, denk twee keer na voordat je een opmerking maakt over accenten. Vooral als je met een trotse Brabander spreekt. 

Bredaas dialect
Beeld: jezuswatslecht.nl

Check ook:

You May Also Like