Humor

Hier weer 11 meest gênante taalfouten van Nederlanders

Beeld: thebestsocial.media

Welkom terug, liefhebbers van de Nederlandse taal! Het is tijd om ons weer eens te verdiepen in de verbazingwekkende wereld van de taalfouten die zo genadeloos ons taallandschap teisteren. Laten we genieten van deze prachtige verzameling pijnlijke vergissingen die, eerlijk is eerlijk, ons dagelijks leven net dat tikkeltje humoristischer maken.

We berijden onze eigen taarten

Ja, u leest het goed. In een heroïsche poging om ons te verzekeren van de versheid van hun gebak, hebben sommige Nederlanders besloten niet alleen hun taarten zelf te bakken, maar er ook op te rijden. Misschien helpt het met het platdrukken van het deeg?

Acht op de tien nieuwe leraars wiskunde heeft niet het juist diploma

Een zin waarbij de ironie bijna pijn doet. Niet alleen klopt het aantal niet met het werkwoord, het gebruik van ‘het juist diploma’ in plaats van ‘het juiste diploma’ is gewoonweg de kers op de taart van ironie.

Een van de meest gênante taalfouten: Dank voor je erectie

Ooit een e-mail gestart met deze zin? Nee? Iemand anders wel, en de ontvanger was klaarblijkelijk al ‘een tijdje wakker’. Een gênant typfoutje met een hilarisch antwoord als gevolg.

Beeld: X Djeekop de Dichter

Het is taalverbeteraars

Nee, het zijn taalverbeteraars. Maar laten we eerlijk zijn, na deze lijst voelen we allemaal een beetje de pijn van deze onfortuinlijke ziel.

Ben weer thuis zijnpNnekoeken wezen eten

Waarschijnlijk de meest cryptische zin in deze lijst. Ging het over pannenkoeken? En die ‘hoeren jongens’, was dat een autocorrectie? We zullen het nooit weten.

Heineken pis Krat

Een ongelukkige afbreking in een reclame kan leiden tot dit onsmakelijke misverstand. Volgende keer misschien een beetje meer ruimte tussen de woorden laten?

Ruitensproeier Anti-Fries

Voor als je echt een hekel hebt aan Friezen… Of was het toch ‘anti-vries’?

Weten jullie wanneer je moeder is geboord door je vader?

Een pijnlijke verwarring tussen ‘geboord’ en ‘geboren’. Niet echt de vraag die je tijdens het familiediner wilt stellen.

Wij zijn opzoek naar jouw!

Een klassieker. ‘Op zoek naar jou’ had het moeten zijn. Dit soort fouten zien we nog steeds te vaak. Ook van gewichten opruimen wordt je sterk van! Deze zin heeft te veel ‘vans’. Eentje minder had al veel geholpen.

Wij zoeken cassiere’s?

Dit is een klassiek voorbeeld van hoe niet alleen de apostrof misbruikt wordt in het meervoud, maar hoe een zin ook onverwacht wordt beëindigd met een vraagteken

Wij zijn Opzoek Naar StageRRes!

Dit lijkt wel een nieuwe trend, de ‘opzoek’ fout gecombineerd met creatieve hoofdlettergebruik en mysterieuze dubbele letters.

Collectie taalfouten die iedereen doet huiveren

Er, lieve lezers, hebben jullie het – een collectie taalfouten die iedereen die van onze taal houdt, doet huiveren en lachen tegelijk. Laten we hopen dat onze eigen emails, advertenties, en borden vrij blijven van dergelijke creatieve interpretaties van het Nederlands!

Check ook: TikTokker beweert: ‘Het verbeteren van andermans taalfouten is racistisch’

Copyright © 2022 SGXL Alle rechten voorbehouden

Mobiele versie afsluiten